backround

niedziela, 4 grudnia 2011

the sunday feeling

Our sundays are mostly lazy, there're no activities which make me hurry up.With planning for going out together I've enormous difficulties. Our two teens have their appoitments, the little ones have to take a nap. On sundays I slow down a little and search the way to make those days a little bit different. But not all my wishes come true... some of my dreams just stay dreams. Below some of my new decorations, fast all made of recycled material and at very low cost, just the perfect solution for family budget.

Unsere Sonntage sind fast immer lässig, es ist keine Beschäftigung die hetzt mich. Ich habe große Schwierigkeitn beim Umsetzen des gemeinsam-sein oder ausgehen. Die Großen haben eigene Pläne, die Kleinen brauchen immer noch das Mittagsschäfchen. Am Sonntag bremssse ich ein bisschen ab und versuche diesen Tag etwas anders zu gestalten. Aber nicht alle meine Träume werden wahr, einige bleiben bloß nur Traüme... Unten meine sebstgemachte Adventdekos, alles sehr preiswert und umweltfruendlich, ideal für den Familienhaushalt.

Nasze niedziele przebiegają zwykle leniwie, nie ma zajęć, które by mnie popędzały. Duży problem sprawia mi planowanie wspólnych wyjść i zajęć. Nastolatki mają swoje sprawy, maluchom potrzebny jest czas na drzemkę. W niedzielę trochę zwalniam tempo i próbuję inaczej zorganizować czas. Ale nie wszystkie marzenia się spełniają... Poniżej zdjęcie zrobionych przeze mnie świątecznych dekoracji, przyjaznych środowisku i za przysłowiowy grosik, idealne dla rodzinnego portfela.




PATI



piątek, 2 grudnia 2011

the first days of advent

Well, I'm absolutly feeling blue. The reason is very simply, it's almost impossible to load my battieres. Being a mom means having stand-by function on 24 hours every day. The advent days aren't peaceful and silent at all, I've to hurry up to get finished daily routines. How to manage? the family? the kids? the houskeeping?


In der letzte Zeit ich fühle mich total traurig. Bin ganz ausgepowered und habe keine Möglichkeit meine Batterien zu laden. Meine Funktion als Mama bedeutet ständiger Stand-by und 24er Stundentag. Die Adventstage sind alles aber nicht still und friedlich mit ganzen Was-Zu-Machen-Ist. Wie kann man es meistern? Die Familie? Die Kindern? Der Haushalt?


Ostatnio smutek mnie nie opuszca. Powód jest banalnie prosty, nie mam kiedy naładować akumulatorów. Bycie mamą na ciągłym stand-by oznacza funkcjonowanie całą dobę. Adwentowe dni napewno nie są ciche i spokojne. Jak podołać wszyskiemu? Rodzinie? Dzieciom? Domowi?





Daily makeup and hairdo - almost impossible.
Tägliches makeup und gemachte Haare - fast unmöglich.
Codzienny makijaż i zrobione włosy - prawie niemożliwe.



Winter, Zima 2009. I'm missing the snow. Ich vermisse den Schnee. Tęsknię za śniegiem.




PATI